Сзади по машине что-то оглушительно врезало. Уже не думая о риске столкновения, Читер вдавил педаль газа до пола, одновременно играя рулем то влево, то вправо, пытаясь сбить оставшемуся за спиной стрелку прицел.
Кривой маневр не прошел безнаказанным, пикап повело, он пошел юзом. Тут бы и крышка ему, но пулеметчик сумел удачной очередью подбить твари обе ноги перед прыжком, который мог оказаться последним. Та, потеряв равновесие, покатилась, а машина, увеличивая разрыв, вынеслась на широченную улицу и помчалась по ней после очередного неловкого разворота.
– Звучит, как обращение короля к вассалу...
Промчавшись мимо выставленных в ряд различных сельскохозяйственных агрегатов, лотерейщик ворвался на укатанный до каменного состояния двор, окруженный сараями разных размеров, навесами с техникой и емкостями с горюче-смазочными материалами. Игнорируя привлекательные запахи смерти, тянувшиеся от колодца посредине, рванул туда, где пахло поприятнее.
– Чего жалуешься? Это развитый топтун, в самом лучшем случае, из него можно достать добра на двадцать споранов, если не меньше, а у тебя уже целая тысяча. Не мелочись.
Читер уже попадал в похожую ситуацию. Тогда его зажали в сельском магазине, где пришлось одного за другим валить врывающихся через окна и двери мертвяков разных уровней. Но тогда бой принял в изначально малонаселенной местности, на которой плотность зараженных невелика. Зачистил всех, кто сумели услышать шум и найти его источник, после чего спокойно собрал трофеи.