Цитата #1368 из книги «Конклав бессмертных. В краю далёком»

Раздавшийся рёв его едва не оглушил. Из пасти твари дохнуло тухлятиной, и Захар с трудом увернулся от клацнувших зубов. Цапнет — зараза убьёт лучше любого яда. Продолжая движение, он скакнул вправо, перекатился через стол у стены и под его прикрытием попытался разобраться в творившемся вокруг беспределе.

Просмотров: 10

Конклав бессмертных. В краю далёком

Конклав бессмертных. В краю далёком

Еще цитаты из книги «Конклав бессмертных. В краю далёком»

Он лежал на животе, вцепившись руками в кустики травы, в левую щёку давило что-то колючее. В голове звенело, путались мысли, но он упрямо вспоминал увиденное. Ему вдруг показалось, что степь вокруг не пуста.

Просмотров: 8

Идиоты! Тупые бараны! Всей душой надеясь, что не придётся жалеть о своём решении, Артём заковылял к замершим противникам. Пигмеи не мешали. На них не нападёт и ладно, а к колдунам сунется — самому хуже будет. Один шаман приветливо закудахтал, маня пальцем.

Просмотров: 5

Не сомневаюсь, подумал Захар, пряча раздражение за кривой ухмылкой.

Просмотров: 5

Сплюнув, Ненахов тут же объяснил здоровяку, кем именно он считает этого Хмурого-Кардинала, и в каких отношениях тот находится с животным миром Земли и местными тварями.

Просмотров: 4

Разбудил его собственный крик. Скулы свело судорогой, во рту всё пересохло, еле ворочался потрескавшийся язык. Бывали в его жизни и более приятные пробуждения. Воспоминание о липких щупальцах, рвущих душу на части, он постарался поскорее забыть.

Просмотров: 4