Цитата #580 из книги «Серпомъ по недостаткамъ»

Ставить такие шины на мотоцикл было явно опасно, а, учитывая, что обода колес (дисковых, некогда мне еще со спицами возиться) я заранее сделал шириной по пять дюймов, еще и технически невозможно. Так что пришлось вернуться к старой идее — делать все самому. И кое-что даже удалось сделать: в одной из лавок я каким-то чудом закупил два пуда каучука — сырого. А в аптеке Гельмута Брука — три фунта сырой резины: германец, будучи и провизором в собственной аптеке, из нее делал всякие пробки и уплотнители для перегонных кубов и прочих нужных агрегатов. Он же мне и сказал (продавая "излишки"), что вообще-то сырую резину можно купить в Петербурге, на фабрике "Треугольник" — но лишь не меньше пуда за раз. По крайней мере лет семь назад он там резину и покупал. Аптекари Царицына (после того, как Кольман заключил двадцатитысячный контракт на поставки в Германию "линимента Волкова") старались мне всячески помогать в моих начинаниях…

Просмотров: 2

Серпомъ по недостаткамъ

Серпомъ по недостаткамъ

Еще цитаты из книги «Серпомъ по недостаткамъ»

— Хорошо… в смысле, очень плохо, но я понял. Подождите пару минут, дайте подумать… а пока Мария Иннокентьевна, Сергей Игнатьевич — случаю вас теперь. Что ты хотели мне сообщить?

Просмотров: 1

— Этот тоже есть, процентов двадцать, а то и больше.

Просмотров: 3

— Очень нужны. Но сперва — твоего мужа. Просто ему рассказывать — дело пяти минут, а потом он быстренько все сделает. Ну а тебе — долго рассказывать и еще дольше делать. Так что пока поешь пирожков, я специально захватил, и давай сюда мужа на растерзание.

Просмотров: 1

И примерно в то же время, когда на складах "недостроенного нефтяного промысла" гора принесенных мне японцами пулеметных патронов почти перестала расти, во Владивосток рейдером был доставлен третий трофейные транспорт японцев — из-за деятельности "пиратов" Япония была вынуждена задействовать для перевозок уже не мелкие пароходики, а океанские корабли. Собравшийся в порту народ — доставка трофеев вызывала заслуженный интерес — слегка удивился, увидев причаливающее судно. А корреспондент американской газеты "San Francisco Chronicle" Малькольм Джеффери (прибывший в город за тщательно скрываемый "гонорар") тоже обалдел — и бросился за фотоаппаратом. А потом — так же бегом — помчался на телеграф. Я же (приехав с Сахалина за неделю до этого дня) просто отправил в Хабаровск сообщение по радио…

Просмотров: 1

— Сережа, принимай гостей — профессор Флоренский буквально лучился от радости. — Знакомься, это — Волков Александр Владимирович, он сейчас собирается построить несколько химических заводов и мне кажется что эта работа как раз для тебя очень подойдет.

Просмотров: 1