Мы снова распрощались, покинув дом Пфунга, и обратно к Управлению пошли пешком, благо, хотя солнце и спряталось снова в тучи, дождь пока не шел.
— Да-да, — улыбнулась я. — А ты получишь пирожное.
— Спас-то спас, — сказал Свиклай. — Вот только… Я с Лероем поговорил. Спросил у него, что бы он сделал, если бы Эрик не схватил ту бомбу. Он сказал, что аккуратно взял бы ее и телепортировал в океан.
— Но ведь вы откуда-то узнали, что на вас открылась охота, — сказала Селена.
— С одним веслом? — уточнил я. — Может, второе кто-то унес? Господин Каракатичели! Господин Каракатичели! Подойдите к нам! А второе весло куда делось?
— Какая свадьба? С кем, милорд? Я вас умоляю, — заговорил милорд Натан. — Мы уговорили леди Эорин забрать ее заявление, но после этого скандала о свадьбе с миледи Лазурикой и речи быть не может. На вашем месте, я бы не раздумывая согласился с предложением лейтенанта. Нужные бумаги составить недолго, потом мы заедем в Эоринмир, вы немного посидите в моей карете, я заберу ваши вещи и отвезу вас на биржу извозчиков, где вы сядете на дилижанс или наймете экипаж до Сурана. Поверьте, милорд, это будет самым лучшим.