Цитата #325 из книги «Анизотропное шоссе [СИ]»

Полбутыли самогона вылил в реку, ощутимо увеличивая тем самым гипотетическую степень опьянения убитых, раскидал в беспорядке часть вещей, ну и, разумеется, уничтожил все следы своего пребывания, какие нашел. Послуживший верой и правдой кистень закинул подальше на глубину, нечего с собой таскать лишние улики. Реальные шекспировские страсти вызвал единственный топор. Брать или не брать — вот в чем вопрос. Отказаться не смог, пусть следователи сами придумывают, куда делся столь необходимый инструмент. Утопили в драке, пое…ли или обменяли на алкогольную продукцию местных селян.

Просмотров: 2

Анизотропное шоссе [СИ]

Анизотропное шоссе [СИ]

Еще цитаты из книги «Анизотропное шоссе [СИ]»

«Как-то слишком выходит солидно для КПЗ», — подумал я, без сил падая на привинченную к стене железную раму с переплетенными железными же нитями-пружинами.

Просмотров: 2

— Извиняюсь, гражданин, вам в трамвай или понести?

Просмотров: 2

— Так плохо? — на совершенно правильном русском, но вместе с тем как-то очень мягко поинтересовался интеллигентный господин.

Просмотров: 2

Но ее слова так и повисли в воздухе без поддержки Блюмкина.

Просмотров: 2

— Так ужинать время пришло-с, — удивился он моей недогадливости. — Вы-то товарищ, если кушать захотите, в тутошний ресторан-вагон сходить можете, он рядом, третий, только через вагоны первого класса пройти-с. Или заказать-с, принесем чего изволите в сей же момент-с. А пассажирам из жесткого в буфете на вокзале накрыто.

Просмотров: 1