– Госпожа Матильда… – Я слегка склонил голову.
Возле каморки, наспех оборудованной под кабинет, толпились ближники, и немного в стороне жался к стене староста, боязливо косясь на вооруженных до зубов головорезов.
– Дык в хорошем, ваша милость… – Веренвен затопал сапожищами вслед за мной. – Подныривали, значится, для осмотра. Килевание ей недавно делали, пока не требуется. Корпус в приличном состоянии, течи нет. И это… запасной комплект парусов тоже есть – темных, ночных. Якорь на месте…
– Благодарю, монсьор… – Тук поклонился мне в седле. – Но осмелюсь вам возразить…
– Несомненно, барон… не преминем. – Герольд, опираясь на своего помощника, пошатываясь, побрел в сторону донжона.
– Ну, монсьор… – обиженно заныл Тук, – я и сам мог бы их окрестить…