Цитата #23 из книги «Профессорская служка»

В любом случае понятно, что, беря в жены бесприданницу, он рассчитывал на мою восторженную благодарность и сопутствующий ей ежегодный отел. И конечно, о том, чтобы остаться в Девенсии и продолжить учиться, речи быть не могло. Удел жены без рода и золота — деревня и экономичный корм, в преимуществе самостоятельно выращенный. В моем случае это тем более верно, так как Томас не только самовлюблен, хамоват и невоздержен к спиртному, он еще и скуп во всем, что не касается его лично. Если я откажусь без должного предлога, меня ожидает участь крибы — заключенной на основе невыполненного брачного договора. Не откажусь — участь коровы, живущей в хлеву мясника. Почему мясника? Потому что никто не знает, когда я надоем его милости. Поэтому лучшим выходом из положения станет его личный отказ от притязаний на больное «животное», то есть на меня.

Просмотров: 2

Профессорская служка

Профессорская служка

Еще цитаты из книги «Профессорская служка»

— Да ну-у-у, — иронично протянул он, оглянувшись. — А ничего, что вы до сих пор сжимаете в левой руке амулет усиления?

Просмотров: 1

— Что вы тут делаете? — просипела я, краснея с ног до головы.

Просмотров: 1

— В прошлый раз Дейр отказался устраивать прием в доме, сославшись на служку… которая напортачила в лаборатории.

Просмотров: 1

— Да? — Ганс иронично вскинул бровь, спрашивая: — И с каких пор ты называешь третий уровень безмерно одаренным?

Просмотров: 0

— Что?! — возмущенно выдохнула я. Вот, значит, как, проверял… Едва удержалась от матросской ругани, процедив сквозь зубы: — Экс-пе-ри-мен-тат-т-тор!

Просмотров: 2