Цитата #2293 из книги «В полушаге от любви»

Но я ошиблась: Эстли шел вовсе не по направлению ко мне. Мы почти сразу же разминулись, и он, никак не отреагировав на мое присутствие, приблизился к лорду Широ.

Просмотров: 27

В полушаге от любви

В полушаге от любви

Еще цитаты из книги «В полушаге от любви»

Эстли склонил голову набок и заглянул мне в глаза.

Просмотров: 25

– Вообще-то не все они были казнены, – нехотя проговорил советник. – Если очень нужно, мы можем выпустить тех из них, кто сидит в тюрьмах. С условием, что они остановят карету леди Макби.

Просмотров: 23

Я все-таки нанесла этот визит, прежде чем он уехал. Уже знакомый лакей, Роберт, выглядевший несколько расстроенным, проводил меня в покои. Здесь все было совсем не так, как в прошлый раз. Предшествующий переезду беспорядок. Выдвинутые ящики, разложенные на кровати вещи, дорожные сундуки, расставленные посреди комнаты. Эстли стоял у стола и бегло проглядывал какие-то бумаги, очевидно, решая, стоит ли брать их с собой.

Просмотров: 20

С тихим рычанием герцогская сестра плюхнулась на банкетку.

Просмотров: 21

В пользу моих родителей следует отметить, что они действительно искренне верили в сказанное. Они и правда считали, что встревоженная предстоящей свадьбой дочь беспокоится по пустякам и раздувает мелкие проблемы до огромных размеров в силу романтического настроя, свойственного юным девушкам. О том, что излишняя романтичность никогда не была свойственна их дочери, они не знали, что и неудивительно. Для этого как-никак надо общаться с человеком чуть более глубоко, нежели на уровне «Привет, дорогая! Ты прекрасно выглядишь! А у меня для тебя новая кукла».

Просмотров: 25