Цитата #1810 из книги «Шанс дается лишь раз (СИ)»

— Этот-то? — фыркнул её муж, — Да ты на него глянь! Такой сможет все!

Просмотров: 3

Шанс дается лишь раз (СИ)

Шанс дается лишь раз (СИ)

Еще цитаты из книги «Шанс дается лишь раз (СИ)»

— Будь мне что-то известно — я бы сказала, — жарко заверила я, — Но я не знаю, здоровьем клянусь! Я почти не покидаю Библиотеки, спросите у любого — я обычная служанка…

Просмотров: 3

С одной стороны, необходимо было бежать — неведомо, с кем Сэнэс поделился подозрениями, да и исключать, что гости найдут способ выбраться наружу, тоже не стоило. Разумеется, вероятность этого была невысока, но рисковать в тот момент права у меня точно не было.

Просмотров: 6

В комнате было темно, уютно и спокойно. Крошечные блестящие пылинки танцевали в тонком лучике света, пробивающемся сквозь неплотно подогнанные ставни. Свернувшись клубочком на крышке старого сундука, завернувшись в плащ, я прикрыла глаза, наслаждаясь тишиной и темнотой. Я готова была пролежать так вечность…

Просмотров: 2

Хозяйка этого великолепия ожидала меня, стоя над небольшим искусственным водоёмом, наполненным сияющей голубой водой. Простоволосая, облаченная в мягко мерцающую изумрудную накидку, Эстатра была безмерно красива. Однако, я искренне недоумевала: зачем она пригласила меня в столь странное место?

Просмотров: 6

Элли, загодя предупреждённая о визите, ждала подругу в отдаленной беседке, надёжно скрытой от посторонних глаз густыми оживающими лианами. Когда Марита неуверенно приблизилась к шевелящейся зелёной массе, побеги, как громадные змеи, с шелестом расползлись, пропуская её. По традиции, девушка замешкалась на пороге: магии, как и большинство обывателей, она побаивалась. Как ни глупо, всегда, когда Марита приходила к этой живописной композиции, ей казалось, что жутковатые побеги вот-вот задушат её, как питоны…

Просмотров: 3