Цитата #1688 из книги «Черная заря. Пепел на зеленой траве»

Немец удивленно поднимает бровь. Вздохнув, я объясняю ему смысл этого старого русского выражения. Он понимающе кивает головой.

Просмотров: 9

Черная заря. Пепел на зеленой траве

Черная заря. Пепел на зеленой траве

Еще цитаты из книги «Черная заря. Пепел на зеленой траве»

Ну-ну… посмотрим, чем у Кротова разговор завершится.

Просмотров: 5

— Неплохая штучка! — прячет в свой бездонный рюкзак добытые трофеи наш сапер. — Особенно этот агрегат!

Просмотров: 5

— Ему-то какая разница? Что пнем по сове, что совой об пень… Не пропустит он никого на ту сторону осыпи. Как только в те кустики человек целый нырнет — все, амбец засаде, по звукам выстрелов отыщут. Да и просто гранату на звук зафигачат, тихонечко по кустикам пройдя. Это отсюда не добросить, место открытое, голову не поднимешь. Уж и молчу, что здесь для броска не встанешь.

Просмотров: 9

— А у вас как? — заинтересованно приподнял бровь танкист. — Есть такие?

Просмотров: 4

Нет, это сомнительное приобретение лучше оставить на потом. Тем более что «постовые» (в душе вахмистр скорее назвал бы их сторожами) редко когда ходили по одному, чаще парами или тройками. Нет, в том, что его парни без труда спеленают и троих, Вайнтрауб нисколько не сомневался. Но одно дело, когда куда-то вдруг пропадает одиночка и совсем другой коленкор, когда исчезает сразу группа! Поднимать шум раньше времени командир разведгруппы не собирался.

Просмотров: 5