— Нет. Второй склад нужен для вполне обыденных целей. Мне не нравится, где ты хранишь груз.
— Вот и я о том же, господин Цванг, — покивала Аврелия. — Увидимся завтра утром, когда выспишься.
— Как можно, господин Абель?! — Он, похоже, был шокирован. — Я никак не могу позволить себе подобное пренебрежение вашим статусом!
— Стою, — невозмутимо отозвался юноша, разворачиваясь к ней лицом и, словно невзначай перекрывая дорогу к держащей перо Сильвии.
Вместо ответа Сильвия неопределенно пожала плечами.
— Понятно. Здесь, в Солиано, значительно веселее. Хотя я бы с тобой поменялся местами, лишь бы избавиться от приглашений, сыплющихся на меня как из рога изобилия. Но и не таких раздражающих событий хватает. Взять хотя бы соревнование, устроенное Денова.