Цитата #1932 из книги «Череп на рукаве»

Справа и слева от нас на берег реки выдвинулись другие отделения. И так же, как и мы, встали в полном обалдении, таращась на невиданное чудо. Думаю, в не меньшем остолбенении сейчас пребывали и доблестные эксперты. Ясно, что сюда надо перебрасывать нормальную научную экспедицию, работать долго и вдумчиво... пока не станет ясно – что же это за Чужие, которые подстроили нам такую гадость?! И что с оными Чужими теперь делать?

Просмотров: 13

Череп на рукаве

Череп на рукаве

Еще цитаты из книги «Череп на рукаве»

Однако я молчал. Не открывал рта. Даже для положенного уставом «Осмелюсь обратиться, господин штабс – вахмистр».

Просмотров: 10

Я молча отдал честь, до сих пор с трудом веря своим ушам. Слишком уж легко выпускала меня из своих когтей охранка. Легко и чуть ли не с удовольствием. А ведь им надо найти виновных в побеге. Обязательно надо. Надо отчитаться о «принятых мерах». Я – идеальный кандидат. Слабых мест в моей истории хватает. В конце концов, ко мне на самом деле не применили ни одного форсированного метода.

Просмотров: 9

– А это, друг мой, уже совершенно не твоего ума дело, – резко говорит «тигр».

Просмотров: 12

Нас быстро обступили со всех сторон. Далька стояла прямо передо мной, грудь её бурно вздымалась, кулаки плотно сжаты – она явно намечала точку следующей атаки.

Просмотров: 13

– Я знаю, господин оберст-лейтенант, благодарю вас. Дезертиры, как вы верно заметили, не прибывают домой в военной форме и при полной выкладке. Я добуду себе всё, что нужно. У меня только один вопрос, господин оберст-лейтенант...

Просмотров: 14