Вскоре из витрины выпрыгнул ещё один и, не оглядываясь, кинулся наутёк. Японец без труда догнал его, схватил за кисть и легонько повернул – налётчик, взвизгнув, скрючился.
Графиня была женщиной хладнокровной и чрезвычайно опытной, но тут от неожиданности растерялась.
– Ну разумеется. На что она мне? – Жёлто-коричневые глаза смотрели просительно, пальцы же как бы невзначай покручивали довольно пухлый бумажник. – Только человек этот, скорее всего, ныне проживает не в Москве.
– Уступите билет! Даю сто рублей! Тут драма разбитого сердца! Пятьсот!
Выяснилось, что человек, забравший восемь бумажных свёртков, был одет как мастеровой (серая рубашка без воротничка, поддёвка, сапоги), но лицо одежде не соответствовало – приёмщик назвал его «непростым».
Старший караула, сильно немолодой унтер, ещё шевелил губами, читая предъявленную штабс-капитаном бумагу, а к перрону один за другим уже подъезжали нанятые Рыбниковым ломовики.