Цитата #109 из книги «Чернильные стрелы»

Сейчас мастер не мог решить, умно он поступил или в очередной раз плюнул вверх. Незнакомый оборванец в телеге мог означать и то, и это, и в другой раз Панари проехал бы мимо, отодвинув бродягу к обочине (и лучше ногами, чтобы руки не пачкать), но тут любопытство взяло верх.

Просмотров: 7

Чернильные стрелы

Чернильные стрелы

Еще цитаты из книги «Чернильные стрелы»

– Какая неожиданность: в этой глуши встретить такого человека, – умилился он. – А я всего лишь податной инспектор.

Просмотров: 6

Ладно, не будем «клошара». Я поднес палец к губам, потом изобразил, что зашиваю рот. Возница удовлетворенно хмыкнул. Он помог мне перебраться на козлы, попытался донести какую-то очень важную идею, но махнул рукой и просто вытащил из моего кармана телефон. Из «подкозельного» ящика достал кожаную сумку, куда, на самое дно, положил и смартфон, и часы. После Панари критическим взглядом окинул меня с ног до головы и горестно вздохнул. Понимаю, сеньор возница, выгляжу я не очень привычно для сей области, но, увы, переодеться мне не во что. В Ваши шмотки таких как я двоих поместить можно. Нет-нет, не оскорбляйтесь, Вы отнюдь не толсты, но кабанисты – гарантирую.

Просмотров: 5

Ростримо послушно взял рыжую суму из мягкой кожи и начал набивать ее монетами.

Просмотров: 8

Эта версия и самому начальнику Черного стола казалась самой логичной. Смущала в ней только ставшая явственно видимой очевидность. Два негодяя бегут в Дельту. Устраивают переполох с поджогом деревни и бегут дальше. Понимают ли они, что их путь теперь не является тайной? Скорее всего, да.

Просмотров: 6

Вопрос имел полное право на существование. В конце концов, Прайло Варконне – агент-соглядатай, глаза и уши, но никак не солдат! Точно не его дело перехватывать кого или что-либо. По большому счету, он и драться-то не умел, справедливо полагая, что в случае опасности его скорее спасут длинные ноги или жалостная речь вкупе со скорбным выражением лица.

Просмотров: 8