Димка не замечал, что не отделяет себя от местных жителей: от господина Шарля, от Флоранс, от Кэтти… Все они и многие другие стали для него пусть не родными, но близкими. Люди Хозяина для него были жестокими и холодными чужаками.
Где живет начальник революционной полиции в городе, в котором действует монархическое подполье?
Высокий, худой, с некрасивым, но по-своему обаятельным лицом. Черный городской костюм. Всегдашняя широкополая шляпа, какую носили дворяне. Хотя господин Шарль дворянином не был и прав на такую шляпу не имел, но никто пока не набрался храбрости ему об этом сказать. Вечная сигара, сейчас потушенная, лежала на столе.
– Кэтти! – Мастер смотрел снизу вверх на мышанку.
– Старею, – и не подумал извиняться черный эльф. – Наш пленный приятель очнулся раньше, чем я предполагал, и напал на меня со спины. Пришлось задержаться.
– Вещь ставить место, человек говорить. Вещь слушать голос, давать другая вещь. Другая вещь слушать другая человек.