Кажется, появилось хоть что-то. Если пропал клинок, то это и зацепка, и мотив, и шанс найти убийцу.
— Нет. Совершенно не нравится, — холодно бросил сеньор де Суоза, и улыбка торговца потускнела. — Неужели вы думаете, что она может кому-то понравиться?!
— Если смотреть на них в подобном ракурсе, то, пожалуй, да. Но разве в Святой книге не сказано, что упрямство — это грех?
— Вещами? — нахмурился Фернан. — Насколько я знаю, сеньора Рийна уже собрала все вещи сеньора Шейра.
Оставив Абоми сторожить лошадей, Фернан подхватил позаимствованные у сторожа инструменты и направился к выходу. Он шел вдоль невысокой кладбищенской стены, сложенной из грубого камня, и старался не думать о том, что случилось. Не получалось. До сих пор перед глазами стояла картина вскрытого гроба.
— Не знаю. Быть может, и ничего. Вряд ли бы командир решился взять у Церкви что-то важное.