- Каждому рыцарскому замку, по предписанию короны надлежит держать на довольствии мага, господин барон. - Он скривился как от лимона. - В Лисьем Хвосте есть такой.
- Хватит там расшаркиваться! - Голос у него был скрипучим, но полным жизни и какой-то иронии. - Иди сюда, присаживайся, посмотрю на новое поколение Рингмаров, вы всегда были вертлявыми пройдохами, выкручиваясь из любых ситуаций.
Я словно снова оказался в институте на первом курсе, вспоминая законы физики и высшую математику. Как все просто и запутанно одновременно. Для меня просто загадка как эти люди, находясь на уровне средневековья, могут производить подобные расчеты, применяя на практике законы физики. Все оказалось просто. Они и не производили. Учи историю. Немного покопавшись и пораспрашивав Дако, картина сложилась сама собой. Магия пришла к людям от других рас этого мира.
- Я думаю, что четвертый палец мы загнем, если предположим, что гость подошел к столу, где сидел граф и сказал ему что-то нелицеприятное, от чего граф вскочил с кресла, перевесился через стол и возможно схватил что называется за "грудки" нашего таинственного незнакомца, смахнув бумаги неаккуратно со стола тому под ноги. - Я замолчал, обдумывая и осматривая еще раз общую картину.
Эрхард фон Турп приходился двоюродным братом Каливару. Были они, судя по рассказам Энтеми, не то чтобы совсем не дружны, но и виделись последний раз более чем десять лет назад. Сам Турп, хоть и имел официальный титул барона, был безземельщиком, жил в столице и говорят, был частым гостем короля, занимая один из министерских постов. Толи принимал грузы у торговцев, толи принимал закупки для поставщиков дворца. Человеком был женатым и даже имел дочку на выданье пятнадцати лет.