Цитата #239 из книги «Танец с драконами. Книга 1. Грёзы и пыль»

Половина ее вольноотпущенников пришли из Юнкая, где мудрые господа обучали прославленных рабов для утех. Путь семи вздохов. Бордели в Миэрине расплодились, как грибы после дождя — надо же бывшим рабам как-то жить, а больше они ничего не умеют. Еда с каждым днем дорожает, а цены на плоть, наоборот, падают. В бедных кварталах, между ступенчатыми пирамидами миэринской аристократии, могут удовлетворить любые желания, какие только можно себе представить.

Просмотров: 21

Танец с драконами. Книга 1. Грёзы и пыль

Танец с драконами. Книга 1. Грёзы и пыль

Еще цитаты из книги «Танец с драконами. Книга 1. Грёзы и пыль»

— Ступайте, если желаете, сир. Я никого не задерживаю, — сказала Дени и спешилась. — Я не могу их вылечить, но пусть они видят, что их матери есть дело до них.

Просмотров: 9

Хорошо бы ей своих прокормить. Выступив на Астапор, она потеряла бы Миэрин.

Просмотров: 10

Если доживут. В авангарде вольный народ обречен на скорую гибель.

Просмотров: 12

— Быстрый ли ход у твоего «Приключения»? — на ломаном валирийском осведомился Геррис.

Просмотров: 9

Рука Гриффа в черной перчатке легла ему на плечо.

Просмотров: 6