— Но при чем тут Джайсон? — Я недоуменно нахмурилась и тут же ахнула, вспомнив слова Себастьяна про любовь шерифа к женщинам. — А-а-а, так вот где они встречались!
— Это недоразумение! — воскликнул Джайсон. — Я с легкостью смогу его объяснить. Сьерра Беатрикс просто неверно поняла меня.
— А при чем тут она? — с немалым изумлением переспросила я и тут же догадливо фыркнула: — Неужели милая девушка помогала своей злобной матери?
— Я не стесняюсь, — хмуро возразила я. — Просто… Кажется, Дейла весьма болезненно восприняла известие о нашей помолвке.
— А ты ожидала кого-нибудь другого? — с затаенной усмешкой поинтересовался он и ловко выхватил из моей руки молоток. — Трикс, милая, что ты делаешь?
Негромкий голос Седрика, читающего заклинание нараспев, убаюкивал. Я с трудом держала слипающиеся глаза открытыми, уставившись в ближайшее окно, наглухо забитое досками. И в тот момент, когда черное небытие уже готовилось принять меня в свои объятия, вдруг заметила какое-то движение снаружи. Словно кто-то стоял там, прильнув к окну и наблюдая за всем происходящим в доме.