Цитата #685 из книги «Херсон Византийский»

Видимо, боялся, что я до завтра передумаю, а другого такого щедрого и платежеспособного покупателя не скоро найдет. Он зашел за занавеску, которая отделяла его лавку от жилой части дома, что-то сказал кому-то и вскоре вышел, сменив маленькую шапочку на зеленый тюрбан. За ним вышел крупный индус с бородой, заплетенной в косички, и большим изогнутым кинжалом на короткой перевязи га груди, рукоятка была на уровне локтя правой руки и рядом с ней, а под свободной одеждой угадывалась броня. Наверное, телохранитель.

Просмотров: 3

Херсон Византийский

Херсон Византийский

Еще цитаты из книги «Херсон Византийский»

Шкатулка, наверное, не входит в вознаграждения. Я открыл теперь уже мою сумку, сдвинул в ней барахло к одному краю, а во второй начал бросать монеты, отсчитывая по десять. Весила каждая грамм пять. Мне раньше, когда мечтал о пиратских кладах, почему-то казалось, что древние золотые монеты были больше. Оказалось их семьдесят. Оптила говорил, что пятьдесят — за Тавра, значит, остальные двадцать — за лучника.

Просмотров: 1

Греки уже работали с латинскими, общий принцип знали, поэтому быстро разобрались, что к чему. Я разбил команду на три группы. Первая обслуживала грот-мачту. Командовал ею Геродор, самый опытный из нанятых мною греков. Роста чуть выше местного среднего, с орлиным носом, аккуратной короткой бородкой и расчесанными на пробор посередине черными волнистыми волосами почти до плеч. Судя по всему, он уже сложившийся капитан, вот только никто пока не доверял ему судно. Вторая работала с парусами фок-мачты. Старшим был грек Агафон, длиннорукий и волосатый — чистая обезьяна, но глаза умные. Третьей были поручены носовые стаксели и кливера, которые крепились к бушприту. Там заправлял Пифодот — весь круглый, с сочными губами, веселый и непоседливый. За два дня усиленных тренировок моя команда научилась быстро ставить, переносить и убирать паруса. Еще день ушел на обучение росов, скифов и готов гребле. Я сперва погонял их на четырехвесельном ялике, который к тому времени изготовил Эвклид, а потом прямо у причала поработали на веслах шхуны. Пока результат был не очень, но со временем научатся.

Просмотров: 2

И тут до меня дошло: их ведь казнят, а все их барахло принадлежит мне! Я снял с разбойников удавки, щиты и вещь-мешок с оружием, развязал руки и показал жестами, чтобы раздевались. Тавр первым снял кольчугу и рубаху, как я понял, шелковую, и кинул их на вещь-мешок. Собирался и штаны снять, но я разрешил оставить их. Лучник возился дольше, правда, ему пришлось развязывать несколько кожаных ремней на его доспехе, а потом стягивать сапоги. Рубашка у него оказалась из дешевой ткани. Зато, когда он бросил сапоги на кучу, из одного выпала серебряная монета. Надо было видеть взгляд, каким посмотрел на лучника Тавр! Даже солдаты заржали, и улыбнулся их командир. Я поднял монету и кивнул солдатам, что могут забирать разбойников. Кивок получился уверенно-властным, будто много лет командую этими солдатами — вхожу в роль.

Просмотров: 2

Первого мая армада кораблей двинулась к Пантикапею (Боспору). На каждом из моих судов было по сто солдат в трюме и на палубе и припасы в твиндеке. Когда проходили место, где я выпал с яхты, появилось предчувствие, что опять случится что-нибудь невероятное. Меня переполнило странное чувство — смесь восторга, как при долгожданной победе, и тошноты, какая бывает, когда сильно испугаюсь. Увы, чуда не случилось…

Просмотров: 1

Ночью в торговую гавань вошли обе мои шхуны и несколько лодок с десантом. «Альбатрос-4» под моим управлением шел первым. На корме у нас горел фонарь, три стороны которого были закрыты, огонь видели только те, кто плыл позади нас. На палубе лежали три лестницы длинной метров по десять каждая. Ошвартовались тихо, насколько это было возможно. Первыми сошли три десятка старых опытных солдат и один из ночных перебежчиков. Они взяли все три лестницы и бесшумно растворились в темноте.

Просмотров: 1