На том и сошлись. Триша, впрочем, так толком и не поняла ничего ни про этого деда, ни, тем более, про мифы, но — ладно. Потому что не до того уже. Дверная ручка неспешно плывет вниз, и — оп-ля! Обещанный гость на пороге. Явился наконец.
— Я, в общем, и не надеялся, что мне удастся удрать, — вздохнул он. — От Джуффина — еще куда ни шло, а от тебя — невозможно. Тебе даже голову ломать не пришлось, верно? Сразу понял, где я?
— И вот еще что… — начал я. И запнулся, не зная, как уместить в одну фразу все, что я собирался сказать ему на прощанье.
В довершение всех бед он, разумеется, не пустил меня за рычаг амобилера. Дескать, в Ехо не принято, чтобы дети городским транспортом управляли.
— У меня есть прекрасные самопишущие таблички, — защебетала она. — Совсем новые, из белой лохрийской глины, легкие и вместительные.