Не сговариваясь, они рванули вперед. Эрика продолжала стоять на месте, пережевывая все услышанное ранее. Страшно… Ей страшно… Она зажмурилась, и, выдохнув, побежала за зрячими.
— Не слабо, — хохотнул Террей и снисходительно посмотрел на Данфейт. — Держись, подруга, сейчас тебя поимеют по полной.
— Взаимно, мистер Белови, — ответил Кимао и кивнул Герольду в ответ.
Дани потерлась о него щекой и прикоснулась губами к пульсирующей жилке на шее.
— А за что Вы похвалили меня в первый раз?
Эта женщина, одетая в лохмотья из льна, обутая в кожаные тапочки, задники которых давно были изношенны, шествовала впереди Данфейт, будто королева. Ее золотистые волосы, осветленные слоем пыли, были собраны в жгут на затылке, и Дани невольно заметила, как сильно напряжены мышцы ее шеи.