Цитата #2342 из книги «Стратегия: Русский Союз»

Глядя на Ахметку-переводчика, люди понимали суть, а рассматривая оснащение фрегата ВМФ, понимали её ещё лучше. Как правило, вопросов не возникало, но некоторые из аборигенов были более любопытны. Тогда мы сходили на берег расширенным составом, допускали на палубу местных вождей и авторитетов, объясняли и показывали, кратко вещали о перспективах. По-моему, уже через два часа рейдовую операцию можно было завершать — слухи о появлении русского флота разлетятся по всем ближним и дальним землям. Но план есть план, и мы шли дальше.

Просмотров: 5

Стратегия: Русский Союз

Стратегия: Русский Союз

Еще цитаты из книги «Стратегия: Русский Союз»

— Знач, так, Уксус, два раза повторять я не буду, торговаться тоже. Машину нам давай заправленную, и мы валим. Чтобы не преследовали, одного уродца берём с собой. Видишь, как просто! — ощерился захватчик.

Просмотров: 3

Сначала собирались идти вчетвером. Zicke вечно занята, гоняет на квадре, летает на мотодельтоплане, типа обменивается опытом с француженками. Мне это рискованное лётное дело не нравится, Федя человек земной. Два раза мы с разлюбезной уже поругались; поняв, что такого числа уже достаточно, сильфида обещала подвязать. Собственно, начало процесса укрощения и выражается в её согласии пойти с нами, а не цеплять задницей верхушки сосен во время очередного старта.

Просмотров: 1

— Сколько у вас ружей? — на бегу спросил я.

Просмотров: 6

А… Демченко не дремлет, они с переводчицей франков о чём-то уже хихикают поодаль. Встали голубки у массивного зубца, шепчутся, ножками притаптывают, бочками трутся, глядишь, мой геройский главный сталкер сейчас ещё и зажимать француженку начнёт посреди средневековой романтики.

Просмотров: 2

Не зря Смотрящие всё это затеяли, не зря.

Просмотров: 2