Цитата #1965 из книги «Безымянный раб»

— На улице Блудниц, — и, предвосхищая следующий вопрос, он добавил: — Пройдете до конца этой улицы. Там будет трактир. От трактира идут три дороги, та, что слева, это и есть улица Блудниц. В самом ее конце и находятся купальни.

Просмотров: 6

Безымянный раб

Безымянный раб

Еще цитаты из книги «Безымянный раб»

— Спасибо. Ты тоже изменился. Помолодел, что ли?! Сильно напоминаешь студента, — засмеялась Настя.

Просмотров: 6

Гральг — язык, получивший распространение в Сардуоре. Сегодня сохранился в основном только на севере Сардуора, но и там постепенно изживается благодаря миссионерской деятельности Объединенного Протектората. Вырос из мертвого новокайенского языка — языка Закатной империи. Официальные документы на гральге считаются недействительными, если не содержат перевод на торн. Гральг продолжает изучаться только в военной академии Нолда.

Просмотров: 3

— Я тут слышал, что такие предложения обычно делаются особо одаренным. Тем, у кого задатки Истинных магов… Я прав?

Просмотров: 3

В этот момент его взгляд натолкнулся на небольшой флакончик у изголовья кровати. Это и был искомый бодряк, лучшее средство после бурного вечернего застолья. Маг приложился к пузырьку и разом ополовинил его.

Просмотров: 4

Глаза мастера говорили Даргу о чем-то таком, что понятно только двоим — кочевнику и эл'Джассиру. По крайней мере, Ярик не понял ничего…

Просмотров: 7