Цитата #318 из книги «Ампир «В»»

– В средневековой латыни был термин «discursus» – «бег туда-сюда», «бегство вперед-назад». Если отслеживать происхождение совсем точно, то от глагола «discurrere». «Currere» означает «бежать», «dis» – отрицательная частица. Дискурс – это запрещение бегства.

Просмотров: 16

Ампир «В»

Ампир «В»

Еще цитаты из книги «Ампир «В»»

Он взял меня за локоть и повел к сцене с микрофоном.

Просмотров: 10

Но мое головокружение продолжалось только секунду. Люди в масках подошли к сцене и стали вежливо аплодировать мне и Энлилю Маратовичу. Жрецы из фильма не делали на вершине пирамиды ничего подобного. Я пришел в себя – повода для паники у меня не было. Если не считать странного наряда вошедших, все происходило вполне в русле какой-нибудь бизнес-презентации.

Просмотров: 4

– Скажите, Энлиль Маратович, – спросил я, – а в чем смысл вашей шутки – насчет «the only bush I trust is mine»? До меня не дошло.

Просмотров: 14

– Другое живое существо. Высшей природы. Язык бессмертен и переходит от одного вампира к другому – вернее, пересаживается с одного человека на другого, как всадник. Но он способен существовать только в симбиозе с телом человека. Вот, гляди!

Просмотров: 9

– Ты дальше не посмотрел, – сказал он. – «Почему крест?» – это слоган концепции.

Просмотров: 5