— Ольфия Дайчер. — Женщина постаралась выдавить из себя очередную улыбку, но вышло отвратительно, если честно. Получившимся оскалом можно было лишь детей пугать.
Было такое чувство, будто меня окатили ведром холодной воды. Эйфория выигранного сражения исчезла, словно ее никогда и не было. Вместо этого в затылке заворочалась пробуждающаяся боль. И я медленно осела в обморок, в последний момент успев ощутить, как Вашарий подхватил меня на руки.
Наконец огненный дух выпустил клубы сажи в последний раз, и мы с визгом тормозов остановились около крохотного домика Зальфии. И буквально сразу же позади послышался шум других подъезжающих повозок. По-моему, Вашарий пригнал сюда всех сотрудников местного отделения своего ведомства. От черных костюмов государственных служащих потемнело в глазах. Даже свет уличных фонарей потускнел.
— Привет, Вашарий, — уныло поздоровалась я, увидев, кто именно почтил меня визитом.
— А вдруг Ольфия и тетю заманит к себе?! — испуганно охнула я, пытаясь сосредоточиться и вспомнить ее номер.
Желание выплеснуть содержимое бокала в лицо наглым родственникам стало невыносимым. Но я ограничилась лишь тем, что якобы случайно опрокинула его на брюки Генриха. Тот с приглушенным ругательством отпрянул, начал рыскать по столу в поисках салфеток. Сам виноват, как говорится. Иначе воспользовался бы помощью слуг. Моя семейка с самого начала ужина удалила от стола лакеев, чем, кстати, весьма меня обеспокоила. Хотелось бы знать: что такого мои родственники собрались провернуть, раз побоялись лишних свидетелей?