Цитата #1287 из книги «Заговор»

Некоторое время мы молчали, буравя друг друга ненавидящими взглядами. К моему удовольствию, Эльрион первым отвел глаза. Отвернулся и вышел, ни разу не оглянувшись. Только после того, как за ним захлопнулась дверь, я позволила себе расслабиться. Глаза обожгли запоздалые слезы.

Просмотров: 3

Заговор

Заговор

Еще цитаты из книги «Заговор»

По закону подлости в коридоре нас поджидал Вельвир. Хозяин дома, по всей видимости, пришел вытрясти долг за проживание с какого-то нерадивого жильца, но при виде ошеломительного зрелища моего с Дольшером прощания замер как вкопанный.

Просмотров: 2

— Скажем так, наместник Гарольд Дитион крайне отрицательно отозвался о работе столичного отделения департамента по оказанию магических услуг населению, — уклончиво ответил Вашарий. — Особенно о Дольшере. Наверное, его слова можно объяснить сильнейшим потрясением из-за гибели жены, но он просил короля о том, чтобы расследование поручили именно моему ведомству. И ему пошли навстречу в этом пожелании. Это, кстати, основная причина, почему я не хочу, чтобы ты обсуждала убийство леди Харалии с Дольшером. Он весьма болезненно отнесся к решению его величества Тициона и, по-моему, всерьез обиделся на меня. Хотя, если честно, я с куда большим удовольствием скинул бы расследование со своих плеч. У меня и так в последнее время слишком много проблем.

Просмотров: 2

— Ну мало ли, — неопределенно протянул приятель. — Вдруг за два месяца Киота настолько надоела и наскучила тебе…

Просмотров: 3

— У меня? — неподдельно удивился Вашарий. — С чего вдруг? Не переживай, Киота, у меня точно не будет никаких проблем.

Просмотров: 3

— Мы тоже очень рады тебя видеть, — с улыбкой отозвалась седовласая женщина, затянутая в строгое платье из черного бархата. Небрежно поправила на шее бархотку, сверкающую бриллиантовыми слезинками, и посмотрела на меня в упор, чуть вздернув тонкую изящную бровь при виде злополучного алмаза.

Просмотров: 2