Санек с помощью Чермаша отсоединил прицеп от тягача, поставив его на подставку. Оказывается, для таких манипуляций существовала система гидравлики, облегчающая человеческий труд до минимума.
Вскоре «Скания» подошла к чахлому шлагбауму, возле которого под навесом на помосте стояли несколько личностей, внешностью больше напоминавших представителей криминального мира, чем добропорядочных таможенников, хотя, к примеру, на Земле это частенько бывало одним и тем же.
Нэко попробовал ободряюще улыбнуться, но у него это не очень-то вышло.
Скоростной, овальной формы лифт за несколько секунд доставил нас в немноголюдный холл отеля, выгибающийся фантастическим пузырем над замысловатой формы фонтаном. Какой-то человечек, одетый в свободный, чем-то напоминающий пижаму костюм, кинулся к нам, видимо предлагая свои услуги, но Свед с поклоном сказал ему что-то на местном языке, и тот отстал, ответив вежливым поклоном.
Я пожал протянутую руку, стараясь при этом не упустить Маню.
— Я же объясняю: нельзя туда, там чрезвычайной опасности ситуация! — голосил толстопузый баклан. — Подвижка льдов, понимаете? Лавины, понимаете? Буран ужасной силы! — Прибой ревел ему в ответ, заставляя повышать резкость горловых птичьих криков. — Вот через сутки уляжется все, проверим сохранность Дороги и — милости просим!