Цитата #478 из книги «Чужак. Мэтр»

Опять тошнота и брезгливость. Что происходит? Женушка — это не ты ли так развлекаешься?

Просмотров: 10

Чужак. Мэтр

Чужак. Мэтр

Еще цитаты из книги «Чужак. Мэтр»

— Поверят, — усмехнулся я, — скоро будет турнир, на котором ты так настаивал и я напившись прилюдно обижу Второго, тебя, а Пятого пошлю подальше. Про Третьего и Четвертого мало кто знает. Мои маги будут далеко во время твоего зловещего предательства и, когда вернутся сюда, то все уже закончится. Как ты думаешь, такое сойдет?

Просмотров: 3

Что ж, теперь придется и мне разводить всякую говорильню о великом политическом и так далее деятеле, который столь скоропостижно нас покинул. М-да, назвался подберезовиком, так полезай в окрошку. Я вышел на подиум и стал толкать речь. Мол, сердце замирает от ужаса, как мы будем жить без него? Хион навечно зашел над королевством. Сестры плачут и не хотят выходить на ночное небо. Я циник? Согласен. А все равно я не могу сильно уважать того, кто позволил сделать такое над собой. Есть же способы контроля своего состояния! И не надо быть магом для этого. Эх, Эран Первый, что же ты позволил сделать с собой. Зачем ты так влюбился в эту бл… Ведь не только золотая пыль послужила причиной твоего сумасшествия. Не только. Керт ни о чем не узнает, но я знаю и этого хватит. Валит знает, Македон знает и герцог Накр знает, остальным эта информация совершенно не интересна. Кстати, тут некоторые деятели уже пытаются сыграть на Чейте. Заметил я позавчера некоторое нехорошее шевеление подозрительных лиц. Хрен вам в грызло! Я свою дочку обидеть не позволю никому. Я за нее горло перегрызу любому. А чтобы не было никаких различных подводок к королеве, я сделаю сегодня кое-что и надолго отобью некоторые загребущие руки. Керт уже в курсе и подыграет мне. Чейта тоже в курсе. Как она возмущалась вчера вечером! Мол, Влад, у тебя совести совсем нет?! Как ты можешь предлагать мне такое? Я честная девушка, Керта люблю, а ты вообще мой названный отец! Любишь, согласился я, глядя на хохочущего Керта, а поэтому ты уязвима. Тебе нужно, чтобы тебя пытались играть втемную или почти в открытую? Чейта, ты не девочка и должна понимать все расклады. Опасная у тебя профессия королевы. Ты это понимаешь? Понимаю, ответила Чейта, но изменять Керту я не хочу даже понарошку. А придется, зловеще ухмыльнулся тогда я, либо ты заводишь себе любовника, либо тебе его заведут, а ты об этом даже ничего не будешь знать. А если заведут, то различного рода неприятности тебе гарантированны. Короче, теперь я твой любовник и смирись с этим. Завтра мы будем жарко обниматься, и целоваться прилюдно, Керт будет смотреть в другую сторону, а папа Мю в нужную. А то Валит не понимает, почему так много красавчиков резко стало суетиться в различных посольствах! Чейта, тебя будут провоцировать и пытаться играть. Почти единственный способ избежать этого — завести себе официального любовника. Тем более, что и так почти все считают им героического меня. Тут Керт вообще свалился от смеха с кресла. Я поднял короля с пола и сунул его обратно. Короче, Чейта, теперь я твой любовник и придется тебе довольствоваться только мной. А убить меня, чтобы занять пустующее место в твоей холодной постели, довольно сложно. От яда я качественно защищен, а про поединок с беззащитным мной никто даже вспоминать и не будет. Не после столь скоропостижной смерти серых.

Просмотров: 2

И этот туда же. За что это все бедному мне?

Просмотров: 6

А вот это уже хамство. Я слушал начавшееся щебетание почти влюбленной парочки. Капитан, предупреждаю, что безумная любовь присутствует только с твоей стороны. Так, нас никто не подслушивает. Дым, как говорится, стоит в кабаке коромыслом. С Корвином за столом находятся трое. Двое из них наверняка его помощники, простым морякам не по чину сидеть за столом вместе с капитаном, а третий, скорее всего, шкипер. Блин! Ты с ума сошел? Корвин, если ты еще раз предложишь Кенаре романтическую ночную прогулку, которая завершится осмотром твоего корабля, то я боюсь, что Повелительница Жизни слегка рассердится, а твоя посудина совершенно внезапно потонет. Причем, останавливать я эльфу не буду, морской волк местного разлива. Наверно. Нет, буду останавливать, из-за различных женских закидонов я подыхать не хочу. Все, ты доигрался, капитан, Кенару нужно осадить. Я обнял эльфу, прошелся губами по ее щеке и положил свою лапу на рукоять полувытащенного эльфой кинжала. Вроде никто не заметил попытки хулиганства Кенары. У меня не родственницы, а отморозки в платьях! Или это мое общество их так портит? Вру, сейчас Кенара присутствует в почти полной броне. Кольчуга, кираса, наручи и поножи, приятнее обнимать деревянного болвана.

Просмотров: 1

А ведь тебе есть кому рассказывать, капитан "Коршунов". Командир двух сотен головорезов пустыни, доверенное лицо принца, участник заговора против султана, который не побежал доносить на Джайда.

Просмотров: 7