— Грег, ты идешь? — отвлек от тягостных раздумий голос Клары.
А мы оказались в какой-то мрачной комнате, заставленной поломанной мебелью и старыми сундуками. Пока я оглядываюсь и хоть приблизительно пытаюсь определить, где мы находимся, Клара отправляет вестника Леону, который будет все время следить за нами по маячкам.
— Пойдем, — бдительно оглянувшись по сторонам, девушка надвинула пониже на лоб читэру и быстро пошла прочь.
Не заходя в дом, спустился по выбеленным солнцем ступеням и, не глядя на море, с которым всегда бежал здороваться в первую очередь, завернул за угол. Там, между двумя старыми огромными ореховыми деревьями, висит гамак, в котором так замечательно отдыхать в летнюю жару.
— На свалку за развалинами сгоревшего дома банщика! — облегченно выпалил гонец. — Так я пойду?
— Когда тебя повели к повозке этой… — он скрипнул зубами, — нас отправили в конец обоза. Там охранники велели ждать, а сами поехали дальше. Видимо, им не дали насчет нас никаких указаний. А скучающие господа… из тех, что умеют только пить вино и хвастаться подвигами… начали нас поддевать. Мы молчали, пока было возможно… а потом один начал делать Лайли всякие предложения… как мальчику…