— Короче, сделаем так. — Его губы растянулись в ответной улыбке: — Даем предварительное согласие Петровичу, но потребуем к уже предложенному и другой товар. Что у него тут может быть?
Измученная женщина и не менее измученный Игорь показались из-за угла.
— Откуда «макаровы»? У вас же охотничий магазин.
— Хотим узнать, как обстоят дела в подконтрольном вам районе, и рассказать, что у нас творится. Выяснить, что на что обменять можно, и встретиться с генералом Быстрицким, — не стал лукавить Бер.
— Я же говорил — живой, че с нашим колдуном сделается! — с довольной улыбкой на лице затараторил Леха. — А как ты его в затылок ножом? Круто! А мы как увидели вылетающую тварюгу, думали — все, тебе кранты и белые тапочки как последний подарок от общества полагаются…
Олег переключил скорость, в коробке передач, как всегда в уазиках, затрещало, и машина медленно подкатила к металлической створке. Раньше она открывалась электроприводом и на роликах по направляющим уходила в сторону, теперь же ее явно приходилось толкать вручную, и, если судить по тяжеловесному виду, «раздвигающим» приходилось немало попотеть.