– Ай, уважаемый Сурим, какой там удачно, – расстроено махнул рукой Лилхан. – Очень неплохо сложилось, даже хорошо, но не удачно. Я так рассчитывал, что удастся привлечь Дарта к нашему делу…
– А где ты столько золота взял? – Продолжил допрос Вард.
– Вот смотри, Дарт, – ткнул пальцем Гилим в небольшой чёрный кружок. – Это Гармин. А вот это, – ткнул он пальцем в жёлтую звёздочку в углу карты, – это покинутый город. И идти до него по пустошам больше четырёх сотен миль.
– Придётся. – Согласился Гилим. – Из палок и курток ношу смастерим и понесём.
– Варвар! – взвыл рыжебородый. – Такую вещь загубил!
– Нет, милсдарь. – Вернула она мне нож. – Это работа древних и на ноже – заклинание второго круга "удар холода", поэтому я не могу это приобрести. Такие вещи имеют право покупать лишь специальные скупщики. Сходи в здание управы, там один из них постоянно бывает.