— Ты должен пообещать мне кое-что, Зерван да Ксанкар.
— А вот это навряд ли, — хмыкнул старый мастер, — он сюда пробрался тайно, а недоумки из Белой Розы уже даже не прячутся — оцепили все подходы к нашим воротам. Они таки выследили тебя в этом кипящем котле.
— Силой меня домой забрать собрались! А ты ведешь себя крайне трусливо! Кто здесь король? Ты или нет? — сверкнула глазами Лэйна.
— Замрите! — прогремел на весь тронный зал Зерван, — один шаг — и я оторву вашему королю голову!
Как видишь, враг мой и брат мой, я придумал гораздо лучший план, чем ваша отчаянная затея с новой войной. Хотя не скрою: на нашу с тобой долю еще немало выпадет невзгод и страданий. Ты будешь еще полсотни лет стоять на страже покоя своей госпожи. Я буду в бегах, как дичь, неспособная нанести удар в ответ. Зиборн, зная, что я жив, будет тайно травить меня, как сможет, а я не смогу убить его, ибо это часть сделки.
— Раньше такого не было. Все, что ты сказал, я слышу в первый раз!