— Ууу… Эк тебя, любезный, приложило по психике… — фыркнул я. — Неужто склероз на почве шока образовался? Сказано же вам было — этой мой командир и опекун.
На близлежащей парковке не наблюдалось ни одного автомобиля, территория вокруг дома была откровенно захламлена мусором, оставшимся ещё, кажется, от строителей. Камни, песок, какие-то железки и прочая рухлядь — жуть просто… Места для газонов так и остались видимо только лишь на бумаге — вместо положенной по архитектурному плану весёленькой зелёной травки (которая, около нашего с Мисато домом, например, была), имелись лишь перепаханные земляные площадки, ограниченные бетонными бортиками…
— Не, Син, стрелять никого не надо, — хмыкнул Тодзи. — Пока. А надо всего лишь…
— Кстати, а чего это Рей с нами не поехала?
— Хм… — ещё один мой характерный звук. Теперь точно будем как брат с сестрой, и Мисато в роли матери! — Ну, у тебя есть хорошая музыка, которая мне нравится…
— Вот вы, Мисато, вообще видели где, но главное, КАК живёт Рей? Мне даже в страшном сне не взбрело бы в голову назвать эту халупу нормальным человеческим жилищем! Вот как это называется, а? Шалман! Свинарник! Баррдак!!!