Женщины, что удивительно, переговариваются, роются в сумках, перебирают мешочки. Затруднения в речи очевидны, тем не менее, понимают они друг друга. Наверняка ведь про то, какие специи нужно добавить перед подачей на стол какой-нибудь размазни из тёртных корней маниокового батата или сорговой лозы. Ладно. Не жалко. Они ни куда не торопятся.
Задумавшись Мишка выпустил из поля зрения ход разговора, и с удивлением понял, что рассматриваются теологические вопросы. Люди, приехавшие верхом, прихватили с собой колдуна, или шамана, кто их поймет как правильно трактовать слова чужого языка. Концепция маленьких зверьков нашла в представлениях гостей понимание, и они раскладывают её на косточки. Каплю "чистой" воды из лужи им вчера показывали через сделанную из горного хрусталя почти шаровую линзу. Кривую, конечно, но увеличивающую уверенно.
Или, если бы заранее запас да насушил хороших жердей и коры надрал с крепких деревьев и живицы собрал, делал бы в холода челнок. Спокойно прошла бы зима, в добрых делах. Или тех же самородков запасти как следует не позаботился. Осталось их у него от силы на полтора десятка плавок. А без нормальной тёплой, хоть бы и демисезонной одежды далеко от дома в такую погоду отлучаться можно, только если это вопрос жизни и смерти. Особенно в его сопливом состоянии.
Книжки индейцы не набирают из литер, а пишут от руки красивыми буквами на прозрачной бумаге, а потом вместе с картинками вспышкой переносят изображение на металлическую пластинку, покрытую светочувствительной плёнкой. Изображение травят, и по получившимся клише печатают книжки. Испанцам много продают, французы покупают. Не только комиксы за океан уплывают, ребята с кафедры выдрского из Саваннского педагогического каждый месяц издают сборники индейского фольклора. Мишка читает с удовольствием, ждёт, когда дело дойдёт до "Песни о Гайавате". Или он опять со столетием что-то напутал?
Где-то в большом мире идут промышленные революции, на родине недавно отгремело смутное время, пиратские бригантины бороздят просторы Карибского моря. Южнее, на Панамском перешейке и в его окрестностях благородные кастильские идальго вытрясают из ацтеков золото, грузят его на могучие галеоны и отправляют в метрополию. А в котелке из нержавейки над скромным огоньком булькает каша из мелкого и совсем не белого северного риса. Смеркается.
Умостился, оттолкнулся и пошёл. Ох и ходкая получилась лоханочка. И практически бесшумная. Мишка вволю побегал по речушке и выбрался на берег. Дело сделано, ни в чём он на этот раз не просчитался. Повышающая клиноремённая передача, и та оказалась в самый раз. Кораблик отдаст детишкам - баловство это, а не лодка. Службу свою она сослужила. Принцип проверен. А вот и Кремень вылетает из-за поворота на тримаране, похожем на буер. Лёгкая деревянная ферма держит мачту, скрепляя длинный центральный корпус с далеко отставленными поплавками. Парус высокий, но узкий, несет это разлапистое плавучее сооружение быстрее, чем бежит человек.