Цитата #1384 из книги «Пиранья. Звезда на волнах»

Ясно было, что Рой не намерен уступать. Все его угрозы относились к покойнику – но в здешнюю тюрьму в случае чего закатали бы именно Мазура. И что прикажете тогда говорить полицейским? «Ребята, я не американский гражданин и не Джонни Гаваец, я – капитан-лейтенант советского военно-морского флота, прибывший к вам нелегально в ходе выполнения секретной операции…» Чушь какая. Вот тогда вообще кранты…

Просмотров: 9

Пиранья. Звезда на волнах

Пиранья. Звезда на волнах

Еще цитаты из книги «Пиранья. Звезда на волнах»

– А тебе и не требуется ничего понимать, Джимми, – наставительно сказала Мэй Лань, восхитительно непроницаемая. – Отрабатывай свои денежки, только-то и всего…

Просмотров: 5

– Доверюсь твоему чутью, – проворчал Мазур, покорно подняв руки, чтобы китайцу ловчее было обвязать его талию линем. – Что искать?

Просмотров: 5

– Это плохо – совсем без веры, – сказал Абдаллах с непроницаемым видом. – Мы – мусульмане. Ты уважаешь мусульманскую веру?

Просмотров: 5

Ноябрь был как ноябрь, ничего особенного, в общем – жаркое солнце на ярко-синем небосклоне, влажная жара, если конкретнее, градусов двадцать девять по Цельсию, выше нуля, естественно, невероятно буйная и яркая зелень с обеих сторон, прямо-таки вибрировавшая от щебетанья тысяч непуганых горлиц и непонятно чьих пронзительных криков, то ли других птиц, неизвестных по именам, то ли местных, столь же непуганых зверюшек. Одним словом, ноябрь как ноябрь. Такие уж в этих местах которую тысячу лет стали ноябри – зеленые, жаркие, влажные. Правда, по местным экзотическим календарям, точного числа коих никто из плывущих не знал, не было вокруг никакого такого «ноября», европейской выдумки, а имело место нечто звавшееся совершенно иначе и уж никоим образом не связанное ни с зимой, ни с поздней осенью. Здесь вообще не было такого понятия: «зима».

Просмотров: 10

Вот только Мазур мог ответить на них моментально и безошибочно. «Ага, понятно, – подумал он без всякой растерянности. – Источник такой осведомленности ясен. Наш, островной китаец. Разумная подстраховка в столь специфическом и потаенном бизнесе, как торговля вразвес комодскими варанами, за которую и я, и он можем огрести приличный срок по здешним законам…»

Просмотров: 8