– Попробую перечитать ее заново на досуге.
– Да, в любой стране, на любом языке, в любое время.
Профессор во все глаза уставился на друга, пытаясь переварить услышанное.
Обстановка не изменилась – даже в темноте никто не попытался укрыться или сбежать.
«Laus Deo», – прошептал Лэнгдон. Известная фраза, в переводе с латыни означающая «слава Богу», красовалась на Монументе Вашингтона в виде изысканной вязи в дюйм высотой.
Лэнгдону вспомнился запавший в душу фрагмент из работы философа Мэнли Холла: «Если бы Бесконечный Бог не пожелал, чтобы человек стал мудрым, Он не снабдил бы его способностью к познанию». Профессор снова поднял глаза к потолку, к «Апофеозу Вашингтона», символизирующему торжество приближения человека к божественному образу.