– Разумная мера, – кивнул великий мейстер Пицель, звякнув своей цепью.
– Я соболезную твоему горю. Матерь Драконов, – и несчастному Вестеросу, лишенному истинного короля.
– Это ты-то? Да ты слеп, как мейстер Эйемон. Ты даже медведя не видал.
– Какую там честь. Спору нет, ты заключил более выгодную сделку, чем сир Джаселин. Лордство и замок за копье в спину, которое к тому же вонзил не ты. – Тирион швырнул золотую булавку обратно Слинту. Она ударилась о грудь вскочившего на ноги Яноса и со звоном упала на пол.
– Может, ты тоже напишешь, о нашем путешествии, Сэм.
– Милорд сам убедится, что мой язычок хорошо выдрессирован. Меня с малых лет учили, когда пускать его в ход, а когда нет.