– Напоминаю: я первый предложил программу испытаний с кислотой ДЛТ.
– Нет, залезай скорей, Чарли. – Он не мог сейчас этим заниматься. Ему нужно было что-то делать со свидетелями.
– К чему вы это? – спросил Кэп. Он был бы не прочь выпить стакан воды.
– Дерьмовщина, – сказал Джон, как только машину стало подбрасывать и тянуть вправо. – Вот тебе чертова государственная собственность. Чертовы покрышки. – Он съехал на земляную обочину и включил аварийные мигалки. – Ты шагай, – сказал он. – А я заменю проклятое колесо.
Он слушал ее просьбу внимательно и уважительно. Ее папа, сказала она, советовал ей со всеми трудными вопросами обращаться в библиотеку, потому что в библиотеке могут ответить на любой вопрос. Совсем рядом приглушенно гудел огромный коридор нью-йоркской Публички, у входа в которую несли свою бессменную вахту каменные львы.
– Да, – сказал Энди, – все. – Он откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза. В голове проносились беспорядочные обрывки прошлого и настоящего – соломинки на ветру. Неужели из этой затеи что-нибудь выйдет? Не подписывает ли он смертный приговор им обоим? Теперь они знают, чего можно ждать от Чарли, своими глазами убедились. Случись что не так, и они с Чарли закончат свой перелет в грузовом отсеке самолета. В запломбированных ящиках.