Цитата #829 из книги «Воспламеняющая взглядом»

– Ну... – сказал Энди. Он был в замешательстве, но Чарли удачно заполнила паузу.

Просмотров: 11

Воспламеняющая взглядом

Воспламеняющая взглядом

Еще цитаты из книги «Воспламеняющая взглядом»

Он налил себе горячей бурды и осмотрелся, куда бы сесть. Слава богу, пусто – ни одного болвана. Он уселся на рассохшийся продавленный диван неопределенно-грязного цвета и стал потягивать кофе. Его изуродованное лицо (кстати, у Чарли оно вызвало лишь мимолетный интерес) было спокойным и бесстрастным. Только мозг усиленно работал, анализируя сложившуюс ситуацию.

Просмотров: 7

Она опять совсем слегка толкнула таксофон – из отверстия для возврата монет вдруг полился серебристый поток. Она попыталась подставить пакет, но не успела – большинство четвертаков, пятаков и десятицентовиков высыпалось на пол. Она наклонилась и, поглядывая через стекло, смела сколько смогла монеток в пакет.

Просмотров: 5

– Прости, Чарли. Язык мой – враг мой. Они вошли в полумрак конюшен, и в нос сразу ударили запахи.

Просмотров: 7

– Чарли, – негромко позвал Энди. Дочка подбежала к нему, обхватила его колени дрожащими руками. Мужчина из будки выскочил посмотреть, что происходит.

Просмотров: 5

Две пожилые дамы за столиком, нервничая, наблюдали маленькую сценку возле стойки. Грузный мужчина в умеренно чистом белом переднике – очевидно, Майк, хозяин – стоял в проеме кухонной двери, также следя за происходящим. В руке он как-то неуверенно держал большой нож для мяса.

Просмотров: 5