Катерина спросила: – Но этот поможет ли этот новый закон загнать Формюира в угол? Конечно, его ситуация должна бы быть, гм… дедовской.
– Мое предложение – привязать его вверх ногами на подвальной стене, пока, гм, уровень жидкости не повысится – было весьма незаслуженно отвергнуто. Полагаю, что графиня просто имела с ним впоследствии небольшой разговор относительно того, какие вещества можно и нельзя безопасно сливать в трубы в особняке Форкосиганов. – Пим глубоко вздохнул. – Миледи слишком деликатна и любезна.
– Такой вариант, наверное, подойдет для жуков – ну, не знаю, как их точнее назвать – которые будет содержаться в улье, на ферме, – сказала Катерина. – Думаю, для тех жуков, которые будут ползать и сами искать себе корм, надкрылья-лепестки будут чересчур хрупкими и неудобными. Их можно оторвать, повредить. Но когда я работала над ними, то подумала, что впоследствии вам может понядобиться не один вид жуков, а много. Например, разные упаковки для различных микробных комплексов.
– Стоит признать, его внешний вид – не самая большая ценность в плане продажи.
– Нет. На самом деле. Я рассчитывал, что это будет сюрпризом – хотя не совсем таким, каким все обернулось. Я хотел быть уверен в том, что реакция Доно окажется абсолютно убедительной. Нападение должно было на самом деле состояться – и быть засвидетельствовано – чтобы можно было инкриминировать его Ришару и чтобы он не мог отговориться тем, что «просто шутил». Не очень-то прилично оказалось бы, если Ришар стал – и это было бы доказуемо – просто жертвой ловушки своего политического противника.
– Правда? – Марк обдумал сказанное. – Знаешь, вообще-то это можно делать на законных основаниях, если проявить немного изобретательности. Возьми горстку свадебной крупы, смешай ее с бушелем обычной, перепакуй… покупатель все же получит, в каком-то смысле, подлинное зерно с императорской свадьбы, но немного в другой пропорции…