– Лорд Форкосиган, но здесь слишком много!
– Я имею в виду, он же мутантик, да? Неважно, из высших он форов или нет – твои родные никогда станут уговаривать тебя выйти замуж за мутанта из-за его денег, Кэт. Запомни это хорошенько, – и она замолчала, задумавшись. – Хотя… сейчас не так то много шансов стать графиней. Думаю, раз нынче есть маточные репликаторы, нет нужды в каком-то физическом контакте. Для того, чтобы завести детей, я имею в виду. И можно будет подкорректировать их гены. Галактические технологии дали идее фиктивного брака новый толчок. Но ты же не можешь быть в столь отчаянном положении.
– Не хуже. Фактически, почти то же самое. Его отправили на остров Кайрил. Я надеялся, что его сделают офицером-метеорологом, но он всего лишь новый заведующий прачечной. Что ж, все сразу не получишь, – он с необъяснимым весельем покачался на пятках.
– Ришар предпринял две попытки захватить эту развалину, пока тебя не было, – сообщил Байерли. – В первый раз твои оруженосцы твердо стоял на своем и не захотели его впускать.
Под свирепым взглядом своего брата Майлз ретировался, исчезнув в коридоре с бормотанием: »… не может быть, чтобы он накормил ее жучиной отрыжкой. Если бы я только пришел сюда пораньше… Янковский, черт возьми, мне с тобой надо кое о чем поговорить…»
– Вы не преувеличивали, – согласилась Катерина. И что это за чучело птицы висит вниз головой в углу, свирепо тараща на них злобные стеклянные глаза?