Цитата #2406 из книги «Нечто чудесное»

Но самообладание Александры изменило ей, когда прекрасно одетая пара отступила, чтобы дать им пройти, и Алекс узнала в даме Элизабет Грейнджфилд, чей престарелый супруг недавно умер. Потрясение от встречи с бывшей любовницей мужа оказалось столь велико, что у Александры подогнулись колени и она едва не упала, хотя Джордан и Элизабет, казалось, чувствовали себя совершенно непринужденно.

Просмотров: 3

Нечто чудесное

Нечто чудесное

Еще цитаты из книги «Нечто чудесное»

Александра сама с ужасом думала о той минуте, когда окажется в Моршеме, где уже ничего не будет таким, как когда-то, и где ей придется влачить прежнее одинокое существование, словно Джордана вообще не было на свете. Но и в Хоторн она не собиралась ехать.

Просмотров: 2

Не в силах поверить, что совсем еще несмышленыш смог так ловко ее провести, Александра наклонилась было, чтобы поднять щенка и проверить сама, но у нее недостало смелости.

Просмотров: 1

Джордан поколебался, сознавая, что вот-вот наступят сумерки, но любопытство быстро взяло верх над здравым смыслом. Кроме того, он тоже задыхался в духоте экипажа. – Может быть, – протянул он, намеренно поддразнивая ее. – Надеюсь, ты окажешься достойным противником?

Просмотров: 0

И герцогиня, бросив на Джордана взгляд королевы-мученицы, вынужденной терпеть омерзительное общество гнусных простолюдинов, молча удалилась в салон. Мэри Эллен с недоумевающим выражением на хорошеньком личике долго смотрела ей вслед и обернулась, лишь когда Алекс представила ей герцога Хоторна. Девушка оцепенела, словно громом пораженная, и уставилась на Алекс широко распахнутыми глазами.

Просмотров: 6

– По-моему, он только сейчас это обнаружил, – усмехнулся Родди.

Просмотров: 2