– Я говорю о пари от вашего имени, которое вы заставили Родди заключить сегодня! Оно записано в книге «Уайтс-клуба», и все об этом знают!
– Это… это просто шутка, – вмешалась Мелани, возникая рядом с подругой, в полном соответствии с инструкциями герцогини.
– О чем это вы толкуете, черт возьми? Филберт вызывающе выдвинул вперед челюсть.
– Спасибо, – жизнерадостно поблагодарила Александра. – Предсказуемость – вещь ужасно скучная, не так ли?
– Я брала уроки игры на фортепьяно, но не настолько преуспела, чтобы выступить на публике, – нерешительно пролепетала девушка.
Он не успел увидеть еще двоих, поспешно нырнувших в темноту и припавших к земле за огромными бухтами свернутых канатов.