– Деньги, – мрачно пробормотал Филберт. – Вечно у вас нет денег, мисс Александра! Даже когда ваш папа был жив, да покарает Господь его предательскую…
Он осекся, услышав негромкий стук. В комнату вошел Хиггинс с запиской на серебряном подносе. Слегка умиротворенная его извинением, Александра села на стул и лениво оглядела просторную комнату с тяжелой мебелью в стиле барокко, обитой фиолетово-красным бархатом. «Какая угнетающая роскошь! Именно угнетающая», – подумала Александра, но тут же упрекнула себя. Очевидно, недоброе отношение Джордана к этому дому повлияло и на нее.
– Я могу порекомендовать превосходных адвокатов, в которых совершенно уверен, поскольку обычно оплачиваю их услуги.
Родди сдвинул брови; гнев уступил место праведному негодованию.
– Такая причина существует, – раздался низкий иронический баритон.
Жил-был когда-то высокомерный, циничный, надменный человек. Мы назовем его… – Джордан немного поколебался, – …герцогом Хоторном.