Цитата #1523 из книги «Нечто чудесное»

Она чуть подняла идеально изогнутые брови, и Родди едва не расплылся в улыбке, но вовремя спохватился. Энтони не вмешивался, с довольной ухмылкой прислушиваясь к перепалке. Значит, он недаром велел Хиггинсу прислать гостя в бальную залу, как только тот приедет.

Просмотров: 10

Нечто чудесное

Нечто чудесное

Еще цитаты из книги «Нечто чудесное»

– Эта сорочка, – объявила она, обвиняющим жестом указывая на полуобнаженную грудь, – с дырой едва ли не до талии. В голубой – квадратная дыра, чуть не до половины спины. Ну а желтая хуже всех! Одна дыра на спине, другая – спереди, а сбоку разрез до колена! Французам, – мрачно добавила она, – вообще не следует давать в руки ножниц!

Просмотров: 2

– Неудивительно, что вы влюбились в него с первого взгляда, – наконец вздохнула Мелани, сострадательно улыбаясь. – Вы не одиноки. Десятки самых прожженных кокеток в Англии совершили ту же ошибку. Но если не считать мимолетных романов, он никогда ничем не дал понять, что отвечает на их чувства. Теперь, когда Хоторн вернулся, все, естественно, ожидают, что вы упадете к его ногам, особенно еще и потому, что весь свет именно в эту минуту вспоминает, как слепо вы были увлечены им, когда приехали в столицу.

Просмотров: 3

– Хоторн, где вы были? Мы думали, что вас нет в живых! Бедняжка Александра едва не умерла с тоски, а Энтони…

Просмотров: 4

Как заметила моя тетка, весьма трудно задешево нанять компетентных людей!

Просмотров: 8

– Хотите сказать, что без меня вам будет легче скрыться? – предположил Родди, и Александра кивнула.

Просмотров: 2