Цитата #627 из книги «Каторжанин»

— Кто, мать его? Косоглазые? Сука, больше некому… — в том, что это сделали японцы никаких сомнений, не было — везде во дворе виднелись отпечатки японских ботинок. К тому же, пленный офицер признался, что после того, как генерал-губернатор Ляпунов сдался, японское командование отправило свои отряды во все поселения. Как он выразился: для приведения в подчинение населения и для установления японского порядка. Порядка… Твою же мать…

Просмотров: 9

Каторжанин

Каторжанин

Еще цитаты из книги «Каторжанин»

Отдал еще несколько организационных распоряжений и пошел в трактир, разбираться с пленными. Сука… теперь и на кол не посадишь. Может им в жопу раскаленную кочергу засунуть? И следов почти никаких…

Просмотров: 5

— Что такое? — с издевкой поинтересовался у него офицер на хорошем русском языке. — Ты все забыл? Тогда я тебе любезно напомню. Я Такаси Таэда, лейтенант славной армии великого японского императора Муцухито, а это… — он показал стеком на крепыша с мечом. — Сержант Акира Кобаяси. Кто ты — увы, не знаю, но это и не важно. Мы находимся на исконно японской земле Карафуто, которую вы называли почему-то… — японец презрительно проговорил с нарочитым акцентом, — Сахалином. Через пару минут тебе отрубят голову. Пожалуй — на этом — все.

Просмотров: 4

— Спасибо, Майя Александровна… — и показал на кресло в углу на котором лежала большая картонная коробка. — Там кое-что для вас и Мадины…

Просмотров: 3

«Твою мать… — в сердцах ругнулся я. — Так и в штаны наделать можно…»

Просмотров: 4

Я зло стиснул зубы. Вот и первые потери. Жалко парнишку… но уже ничего не сделаешь, остается только поквитаться с лихвой.

Просмотров: 2