Цитата #529 из книги «Второе дно»

На рубашке, которую Дейзи принесла мне для гадания на мистера Кантуэлла, манжеты были испачканы в чернилах. Но это Тао Лат занимался корреспонденцией господина — и ему ничего не стоило подсунуть безнадежно испачканную одежду в корзину для грязного белья. А если учесть, что камердинер, скорее всего, донашивал рубашки за хозяином, как принято в большинстве небогатых домов, то картина складывается презабавная. Дейзи об этом не задумывалась, когда стащила одежду у прачки, — она торопилась, и ей было не до уточнений. Но в первую очередь…

Просмотров: 4

Второе дно

Второе дно

Еще цитаты из книги «Второе дно»

Допив какао, я воспользовалась приливом, чтобы подтащить лодку к веранде, и деловито запустила руки в отсыревшее тряпье.

Просмотров: 3

— А мистер Лат сказал, что ты приплывешь! — рассеял флер таинственности Рон. Он был сыном почтальона, и общительность, кажется, унаследовал от отца — вместе с россыпью веснушек и фамильным породистым носом, который еще только набирал солидность, но уже обещал стать поистине выдающимся.

Просмотров: 2

Даже израненная и едва не утонувшая, Ламаи была сказочно прекрасна. И очень, очень зла.

Просмотров: 2

— После ужина, — решил Тао. — Когда все будут заняты искристым огнем.

Просмотров: 2

Яркий перьевой фонтан прервал обоих, в буквальном смысле залепив рот. Цветное оперение разлетелось во все стороны, только чудом не запалившись о свечу, и резкий птичий свист переплавился в детский стон, от которого у меня внутри все перевернулось. Альциона всегда превращалась, предварительно приземлившись, — но, похоже, тоже была уверена, что явится только в том случае, если я позову и напою своей кровью.

Просмотров: 1