Повиснув на поручне движущегося автобуса (опять чёртов час пик!), я меланхолично перебирал воспоминания (Только не стихи! Хватит с меня!) и размышлял, пытаясь таким нехитрым способом перебить телесный дискомфорт. Даже что-то получалось. Во всяком случае я догадался, почему Ичиро-семпай повёл меня на показательную инициацию.
Надо отметить, эта книга пользовалась популярностью едва ли не больше комиксов — видимо, идея убраться куда подальше с Островов приходила в головы многим. Даже я оценил её красоту: сдёрнуть ровно в восемнадцать — и минус лишний год риска в старшей школе. Увы, кроме знания английского требовалось ещё и законченное высшее образование, причём именно в Токийском Университете — он давал диплом международного образца.
— Да, мне, наверное, сразу стоило это сказать: если ты слышишь это сообщение, любимый — я облажалась. По-крупному. Иначе просто забрала бы диктофон и сама тебе всё сказала… Ксо, прямо обидно будет, если мой план “А” не сработал. Но я постараюсь представить, что он не сработал, чтобы это записать… Ну, ты понял. С посланием, которое ты сейчас слушаешь, если что — план “Б”.
Мачта городского освещения, держащая на себе кроме, собственно, плафона ещё и сходящуюся паутину проводов, не ответила. К счастью. Боюсь, я бы ей нагрубил: эмоции клокотали во мне как кипящая вода в чайнике — ещё одна причина прогуляться и успокоиться. Нет, ну какая подстава-то?! Так, вдох-выдох…
— Особенно в измерении ай-кью за секунды, причём прикладывали вы этот измеритель даже не к моей голове, — всё-таки есть некоторая прелесть в том, чтобы повторять один и тот же диалог раз за разом.
— Его, кстати, подлечил один из накама по боевой группе, — глянув на Зэту, голосом подчеркнул нужное слово я, — и вместо двух недель в больничной койке он поправился к следующему дню.