– Розу. Я навёл на кольцо иллюзию цветка, которую ты даже не заметила. Значит правда. – хмыкает мой супруг. – Кстати, это кольцо тебе.
– Нет. Кирин служит Таю с раннего детства, он приносил клятвы и весьма предан. Стоило ему узнать о случившимся, сам изьявил желание выпить Глоток Истины и ответить на все вопросы. – успокаивает меня Яр.
– Полностью поддерживаю вас в этом решении, ваше величество. Но меня снедает любопытство. Что у вас за поручение для меня? – с огромным интересом смотрит на нас магистр.
– Некто Иерас Товарди. Сын мелкопоместного барона Гекса Товарди. Ничего особо выдающегося, или примечательного. Молод. Пытался сбежать. Достойного сопротивления оказать не сумел. – по пути вводит меня в курс дела Гиерно.
– Почему не стали будить? Как я вообще могла не проснуться? – удивлённо спрашиваю у мужа, а он зачем-то гладит мою спину. Такие открытые проявления чувств настолько непривычны мне, что я теряюсь, не зная, как себя вести.
– Глупый. Не верь, не верь этому. Никогда, слышишь? Ты ни в чём не виноват. Не смей себя винить. – знаю, что плачу, что выдаю себя с головой, но не могу поступить иначе. Целую тёмную макушку чужого ребёнка, почти веря, что он мой. – Ты самый лучший. Самый достойный сын, о котором только можно мечтать. Всегда помни это. Я горжусь тобой.